Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in some degree" in French

French translation for "in some degree"

d'une certaine façon
Example Sentences:
1.This results in some degree of ambiguity as to which words are being represented.
Il en résulte un certain degré d'ambiguïté quant aux mots représentés.
2.With the exception of very minor lesions, every wound (e.g., after accident, disease, or surgery) results in some degree of scarring.
À part les lésions très mineures, chaque blessure (après un accident, une maladie, ou un acte chirurgical) engendre une cicatrice plus ou moins importante.
3.Developments in recent years have forced us all in some degree to lower our standards regarding privacy.
les événements de ces dernières années nous ont tous obligés , à des degrés divers , à revoir à la baisse nos exigences en matière de vie privée.
4.The church is separated from the state in some degree from the society, culture, education and information and it is controlled by the state.
L'Église est séparée de l'État ainsi que de la société, de la culture, de l'éducation et de l'information dans une certaine mesure, et elle est contrôlée par l'État.
5.These statements in some degree declare people in the member states incapable of managing their own affairs and are thus evidence of an unpleasant attitude towards the population.
dans une certaine mesure , ces affirmations reviennent à dire que les citoyens des États membres sont incapables de gérer leurs propres affaires. c’est donc la preuve d’une attitude déplaisante vis-à-vis de la population.
6.The main reason for that is probably that the benefit gained has already been renounced in some degree: in the nice talks finland agreed to have 13 members.
et ce , principalement parce qu'il est probable que le bénéfice obtenu a déjà été anéanti dans une certaine mesure puisque , dans les négociations de nice , la finlande avait accepté d'avoir 13 députés.
7.But what was important was that democracy and economic recovery gained ground and gradually also filtered through to the people , as reflected at least in some degree of political stability.
mais ce qui était important , c'est que la démocratie et la relance économique aient fait leur chemin et aient progressivement touché les gens , du moins à travers une certaine stabilité politique.
8.Is it the car that is to be regarded as being in some degree dangerous , or the dangerous component in the car that is to be regarded as being to some extent dangerous?
est-ce la voiture qu'il faut considérer comme étant dangereuse dans une certaine mesure ou est-ce le composant dangereux de la voiture qu'il convient de considérer comme dangereux dans une certaine mesure?
9.Consequently , this motion of ours is adequate in some degree , though in our view it is not enough because it does not reveal , does not denounce those ulterior motives.
par conséquent , la résolution dont nous débattons est , dans une certaine mesure , suffisante , bien qu'elle ait à nos yeux le défaut de ne pas dénoncer les causes que je viens de mentionner.
10.For us , the rural development funds would make it possible in some degree to offset the severely discriminatory measures taken at the copenhagen summit , in accordance with which small farmers in the ten new member states receive only 25% of the direct aid. for us , there was just one hope of compensation.
pour nous , les fonds du développement rural permettraient de compenser quelque peu les mesures fortement discriminatoires prises lors du sommet de copenhague , en vertu desquelles les paysans des dix nouveaux pays membres ne reçoivent que 25% des aides directes.
Similar Words:
"in smooth water" French translation, "in so far as" French translation, "in so many words" French translation, "in society" French translation, "in solitude" French translation, "in some measure" French translation, "in some respects" French translation, "in sooth" French translation, "in sorrow thou shalt bring forth children" French translation